Pular para o conteúdo principal

LÍNGUA PURA! LÍNGUA PURA!

Quando falo de Machado de Assis, falo de língua, de um magistral exemplo de língua. Quando falo de Montaigne, falo de língua, falo de como a língua dá forma aos pensamentos e de como os pensamentos estruturam e limitam as possibilidades da língua. Quando falo dos meus escritores preferidos não sei se fica claro que estou falando dessa matéria-prima essencial: a língua. Se isso não fica muito claro, peço desculpas e prometo voltar ao assunto.
Hoje, porém, queria falar dos problemas cotidianos, das pedras no nosso caminho de falantes e autores de memorandos, relatórios, cartas, emails, currículos. Não que Machado não possa ser melhor professor, mas nos acostumamos rápido com as estratégicas lúdicas da didática (a nós, professores, o mea culpa) e esquecemos de mostrar a beleza de língua que a literatura tem para compartilhar com outras formas de discurso.
Enfim, vou deixar o Machado em paz e falar do prosaico, como se o prosaico fosse uma categoria distinta (é e não é, mas fiquemos só com a segunda opção).
Vou falar só de língua e do problema que aflige os falantes de hoje: acordo ortográfico, sim, ou acordo ortográfico, não? Qual é o seu partido? E o que fazer na hora de escrever um documento prosaico, mas decisivo, como um currículo, por exemplo? E agora que fomos os primeiros a pedir prorrogação na aplicação do acordo, continuamos a transição ou aproveitamos o momento de vacilação para restaurar o ancien regime?
Onde está a língua pura, onde está a língua certa (o santo graal dos anônimos autores de relatórios)?
A língua está em uma selva escura, diria Dante, sem medo de aventurar-se com o poeta maior.
Nós que somos marias e josés podemos usar uns cajadinhos para enfrentar os perigos que nos rodeiam: critério, verificando as próprias escolhas em exemplos do presente e do passado (usando fontes credenciadas); atenção para com o destinatário (mantendo o estilo pessoal, mas tendo o cuidado de usar léxico compartilhado e reconhecível pelo interlocutor); ouvidos atentos para descobrir novas tendências e aumentar o nosso repertório. Os casos ambíguos são justificados, em casos de controvérsia, com a ambiguidade mesma. Se há mais de uma forma válida, todas devem ser aceitas. E por fim, tentem ser coerentes, não utilizem uma regra em um parágrafo e uma regra diferente em outro parágrafo. Por mais que possam ser formas aceitas, dará a impressão de conhecimento insuficiente, de vacilação, de falta de cuidado, de distração. Um pequeno erro chama mais a atenção que o conteúdo, porque salta imediatamente aos olhos e exige menos concentração do que a necessária para acompanhar a argumentação.
Essas, portanto, são dicas preciosas para os profissionais que não têm formação linguística e não trabalham com a língua. Para um engenheiro, um vendedor, um consultor, um economista, um executivo em geral, a língua deve receber atenção redobrada: as questões técnicas eles tiram de letra... É a língua que pode queimar o filme de um bom relatório.
Boas festas!
A todos os meus votos de sucesso na comunicação!

Comentários

Postagens mais populares

LÁ VAI BARÃO!

E SE A MBOITATÁ FOSSE UMA METÁFORA ATUAL?