Pular para o conteúdo principal

Postagens

Onde me encontrar

Queridos leitores, Este ano não foi possível manter o blog atualizado. Sigo publicando no Correio Riograndense e na Tua Rádio, onde poderão ler meus artigos semanais. O link para acesso às publicações está no cabeçalho do blog. Espero por vocês nesses canais. Assim que o tempo permitir, voltarei a compartilhar aqui no Palavras Debulhadas algumas reflexões específicas sobre a língua portuguesa na vida real. Obrigada a todos pela partilha até aqui.
Postagens recentes

Quem tem medo de tradutores automáticos?

Os tradutores automáticos irão eliminar os tradutores. Os tradutores automáticos não são confiáveis. Os tradutores automáticos são indispensáveis. Os tradutores automáticos estimulam a preguiça mental. Adoro os tradutores automáticos. Alguns não são completamente automáticos, como o TRADOS, um software de tradução assistida, na qual o tradutor trabalha contemporaneamente com o programa, aceitando as traduções sugeridas ou corrigindo as propostas, criando dessa forma uma memória para trabalhos futuros. O TRADOS não trabalha com frases inteiras, mas com blocos de palavras, isso aumenta a sua capacidade de encontrar repetições e propor as traduções certas para cada segmento. Sem dúvida, o Google Tradutor é a ferramenta mais usada no mundo, especialmente pelo público não profissional, que precisa resolver algum problema de compreensão e não quer investir no custo de uma tradução profissional. O Google melhorou bastante ao longo dos últimos anos, inclusive oferecendo a possibilidad

O ANEL E O PADRE

Não acredito que se possa falar sobre fake news sem ler Antônio Vieira. Se eu fosse a soberana absoluta no reino das avaliações escolares, o Sermão da Sexagésima seria o ponto de partida para discorrer sobre o assunto. O que Antônio Vieira nos diz de tão interessante para valer um salto no passado, a fim de compreender o futuro que nos espera? Vieira nos dá uma lição sobre todos os aspectos fundamentais para a conversão. Explica e explicita esses aspectos por meio de uma estrutura lógica impecável. Guia o leitor na compreensão do que afirma, utilizando os próprios aspectos que apresenta. Vieira nos ensina que palavras não são o bastante. “Para falar ao vento, bastam palavras; para falar ao coração, são necessárias obras”, afirma. Muita gente, inclusive quem já possui diploma, anda precisando reler o Padre Vieira, penso comigo. Reler para se defender, reler para compreender, reler para reconhecer onde há somente palavras e onde ficaram as obras, reler para separar o que tem fu